![]() |
Журнал для честолюбцев
Издается с мая 1924 года
Студенческий меридиан |
|
|
Рубрики журнала
От редакции
Выпуском журнала занимался коллектив журналистов, литераторов, художников, фотографов. Мы готовим рассказ о коллегах и об их ярких, заметных публикациях. А сейчас назову тех, кто оформлял СтМ с 1990-х до 2013-го. Большая часть обложек и фоторепортажей – творческая работа Игоря Яковлева. Наши партнеры
|
Номер 04, 2008В поисках живого словаВ марте 1819 года семнадцатилетний мичман, выпускник Морского корпуса ехал на почтовых из Петербурга в Москву. День выдался морозным. Молодой человек жался от холода в санях. Желая подбодрить пассажира, ямщик указал на пасмурневшее небо – признак улучшения погоды: «Замолаживает!» Мичман спросил значение непонятного простонародного слова. Ямщик объяснил. «Замолаживать – иначе пасмурнеть – в Новгородской губернии значит заволакиваться тучками, говоря о небе, клониться к ненастью...» Эта хрестоматийная история известна всем со школьной скамьи – каждый без труда угадает в молодом человеке будущего великого лексикографа, этнографа, составителя «Пословиц русского народа», «Толкового словаря живого русского языка» Владимира Ивановича Даля.
История столь эффектна и элегантна, что невольно наводит на размышления о судьбоносной роли случая. Представить жутко, что мы были бы лишены знания о том, что есть наш родной русский язык, если бы... Если бы погода была на удивление теплая или, что еще легче вообразить, ямщик оказался бы угрюмым неразговорчивым типом, мучимым тяжелым похмельем. Вот и современный фольклор не особенно доверяет этой истории – то ли назло ее чересчурной красивости, то ли в пику ее хрестоматийности. В анекдотической версии ямщик, изрекший «замолаживает», оказался картавым, а мичман, обрадовано записавший новое словечко, горе- филологом. Обидно, что в этих анекдотах умышленно умаляется тот факт, что Даль был не только великим тружеником, которых русская культура знала не так много, но и незаурядных способностей человеком. И потому хочется еще раз пристальнее взглянуть на его жизнь и творчество. Тем более что многие факты его биографии говорят сами за себя. Владимир Иванович Даль родился 10-го ноября 1801 года в местечке Лугане (ныне Луганск). Его отец Иоганн Даль, датчанин, окончив богословский факультет Иенского университета, добился огромных успехов в изучении древних и новых европейских языков. О талантливом лингвисте прослышала Екатерина II и пожелала видеть его у себя в Петербурге в должности библиотекаря. Видимо, еще мальчиком будущий ученый почувствовал уважение к слову, его тайнам. По словам В.И. Даля, ему, еще ребенку, казалось странным, что люди образованные говорят по-русски совсем не так, как простолюдины. Речь народа отличается образностью, краткостью и ясностью, и в ней больше жизни, чем в языке книжном. Когда Далю исполнилось тринадцать, его отвезли учиться в Морской кадетский корпус. Воспитание здесь было суровым, даже жестоким. Позже, вспоминая юность в кадетском корпусе, Владимир Иванович никак не мог понять причины деспотического отношения к воспитанникам. «Не было того порока, который не входил в обиход кадетской жизни. Это было тем тяжелее, что о самой возможности такой жизни и не слыхивали дома», – напишет он. По окончанию Морского корпуса Даль поступил на службу в Черноморский флот. Он не оставил увлечение языком – собирал народные слова, песни, сказки, пословицы, за что был прозван «сочинителем». Служба не привлекала, и при первой возможности он оставил ее, поселившись с матерью в Дерпте, поступил на медицинский факультет университета. Учился столь успешно, что ему было позволено держать экзамен не только на доктора медицины, но и хирурга, хотя Даль прошел неполный курс обучения. Можно было бы не останавливаться на этом событии, подивиться разносторонним талантам нашего героя и отправиться дальше по страницам его биографии (ибо что для нас талантливый хирург по сравнению с великим лексикографом!), однако не будем торопиться. Успехи морского офицера в медицине свидетельствуют о важных чертах его характера – прилежании, аккуратности и небывалой работоспособности. Как врач Даль участвовал в турецком и польском военных походах. По его собственному признанию, именно в походах было удобнее всего изучать русские говоры и областные выражения. «Бывало, на дневке где-нибудь соберешь вокруг себя солдат из разных мест, да и начнешь расспрашивать, как такой-то предмет в той губернии зовется, как в другой, в третьей». Рискованный поступок. Случай этот говорит нам о небывалой отваге и мужественности нашего героя. Но судьба, видимо, уже тогда готовила Владимира Ивановича совсем для других свершений. Немалое мужество нужно было Владимиру Ивановичу и чтобы доказать всей ученой России, что такое настоящий живой язык. Мысль о том, что именно простой люд говорит подлинным русским языком, многим казалась не только смешной, но крамольной и оскорбительной. И эти многие были далеко не самыми темными людьми! Тогда гомеопатия только входила в моду. Многие врачи, в том числе и Даль, выступали против этого течения. Но, испытав действие гомеопатии на себе, Владимир Иванович заговорил прямо обратное. Аллопаты не могли простить перебежчика, и у Даля начались неприятности на службе. Простившись с медициной, Даль вплотную занялся литературой. Начал он с русских сказок. Первые его опыты на литературном поприще были опубликованы в «Московском Телеграфе». Сказки, как и последовавшие за ними повести и рассказы, были написаны тем самым простым народным языком, образцы которого Даль собирал всю жизнь. Пословицы и поговорки, просторечия, местечковые обороты, народные слова, значения которых сегодня и не поймешь, пока не справишься в словаре самого автора, – всем этим тексты начинялись в изобилии, часто в ущерб художественному вкусу и литературному стилю. Однако сам Казак Луганский (именно так Даль подписывал свои произведения) и не претендовал на художественность. Он вообще думал, что это не его забота, – его задачей было «познакомить земляков своих сколько-нибудь с народным языком и говором, которому открывался такой вольный разгул и широкий простор в народной сказке». Пушкин был в восторге от сочинений Казака Луганского. Известно, что под их влиянием он написал «Сказку о рыбаке и рыбке». Рукопись подарил Владимиру Ивановичу с подписью: «Твоя от твоих! Сказочнику Казаку Луганскому сказочник Александр Пушкин». Но на то он и наш Пушкин, чтобы тонко чувствовать настоящее, отличать подлинное от подделки. Не все таковы! Булгарин, к примеру, Далевы сказки, то есть народные, счел грязными и неприличными. А кое-кто и совсем иначе истолковал литературные опыты Казака Луганского. Даля арестовали. И неизвестно, как бы история закончилась, если бы об этом не прознал Жуковский. Он и ходатайствовал за Владимира Ивановича. Даля отпустили с извинениями. Даль печатался в «Отечественных записках», «Библиотеке для чтения». Его повести и рассказы все чаще отмечались критиками. «Ночь на распутье» – первое драматическое произведение Даля – настолько понравилось Глинке, что тот обещал его поставить сразу после «Руслана и Людмилы». И «Ночь» была поставлена. Но как! Казалось, театральная дирекция сделала все, чтобы премьера провалилась. И она провалилась. В довершение всего сам автор ничего не знал об этой постановке. Известно, что Пушкин и Даль были очень дружны. Даль неотлучно находился у постели умирающего друга. Можно сказать, что Пушкин скончался на его руках. От великого поэта великому лексикографу достался в подарок знаменитый перстень с изумрудом, который Пушкин носил на большом пальце и называл своим талисманом. Узнав, что нет надежды на выздоровление, Пушкин снял перстень со своей руки и надел на руку Владимира Ивановича. Этот талисман Даль носил конца своих дней. Кто знает, быть может, и правда была в нем таинственная сила, раз и эта рука написала произведение не менее значительное, чем «Капитанская дочка». В 1867 году великий труд Даля был окончен. Казалось, «Толковый словарь» должен был прославить имя его составителя. Не тут-то было! Ни один университет, ни один журнал не отозвались на это событие. Хоть бы словечко! Премию дал только один университет – немецкий, что в Дерпте. И премию дал, и грамотой латинской наградил. Современники отмечают, что Даль был человек до крайности скромный, но даже его поразила такая реакция научного сообщества. Первым, кто оценил значение работы Даля и спонсировал ее продолжение, было Общество любителей русской словесности, вторым стал Государь император, воспитанник Жуковского: «Его Величеству угодно было даровать своему народу Словарь его живого языка». И лишь затем Академия наук единогласно избрала Владимира Ивановича в свои почетные члены. В Казанском соборе в Санкт-Петербурге хранится немало интересных реликвий. Среди них – икона святых Козьмы и Дамиана. В их образе живописец изобразил... Пушкина и Даля! Зачем? По легенде, Козьма и Дамиан, два брата-близнеца, были искусными врачевателями. День этих святых приходился на 1 ноября – в этот день сельскохозяйственные работы заканчивались и открывались церковно-приходские школы. Так Козьма и Дамиан стали и покровителями учащихся. Традиция изображать знаменитых современников в образе святых пришла на Русь в петровскую эпоху. Логика иконописца понятна – кто еще оказал такое влияние на развитие русского языка, как Пушкин и Даль?! Сегодня на книжных полках мы можем найти самые разные словари: орфографические, толковые, иностранных слов, этимологические. Как правило, заглядываем в них для справки. Но по прежнему особое место занимает словарь Даля – справившись о незнакомом слове, уже невозможно остановиться, листаешь одну страницу за другой как увлекательную повесть... Повесть о живом русском языке. Дарья ЧАЛИКОВА
|
|
| © При использовании авторских материалов, опубликованных на сайте, ссылка на www.stm.ru обязательна | ||