Студенческий меридиан
Журнал для честолюбцев
Издается с мая 1924 года

Студенческий меридиан

Найти
Рубрики журнала
40 фактов alma mater vip-лекция абитура адреналин азбука для двоих актуально акулы бизнеса акция анекдоты афиша беседа с ректором беседы о поэзии благотворительность боди-арт братья по разуму версия вечно молодая античность взгляд в будущее вопрос на засыпку встреча вузы online галерея главная тема год молодежи год семьи гражданская смена гранты дата дебют девушка с обложки день влюбленных диалог поколений для контроля толпы добрые вести естественный отбор живая классика загадка остается загадкой закон о молодежи звезда звезды здоровье идеал инженер года инициатива интернет-бум инфо инфонаука история рока каникулы коллеги компакт-обзор конкурс конспекты контакты креатив криминальные истории ликбез литературная кухня личность личность в истории личный опыт любовь и муза любопытно мастер-класс место встречи многоликая россия мой учитель молодая семья молодая, да ранняя молодежный проект молодой, да ранний молодые, да ранние монолог музей на заметку на заметку абитуриенту на злобу дня нарочно не придумаешь научные сферы наш сериал: за кулисами разведки наша музыка наши публикации наши учителя новости онлайн новости рока новые альбомы новый год НТТМ-2012 обложка общество равных возможностей отстояли москву официально память педотряд перекличка фестивалей письма о главном поп-корнер портрет посвящение в студенты посмотри постер поступок поход в театр поэзия праздник практика практикум пресс-тур приключения проблема прогулки по москве проза профи психологический практикум публицистика путешествие рассказ рассказики резонанс репортаж рсм-фестиваль с наступающим! салон самоуправление сенсация след в жизни со всего света событие советы первокурснику содержание номера социум социум спешите учиться спорт стань лидером страна читателей страницы жизни стройотряд студотряд судьба театр художника техно традиции тропинка тропинка в прошлое тусовка увлечение уроки выживания фестос фильмоскоп фитнес фотокласс фоторепортаж хранители чарт-топпер что новенького? шаг в будущее экскурс экспедиция эксперимент экспо-наука 2003 экстрим электронная москва электронный мир юбилей юридическая консультация юридический практикум язык нашего единства
Голосование
Редакционный совет

Ростовцев Юрий Алексеевич
Главный редактор издания

Репина Ирина Павловна
Генеральный директор издания


Святослав Бэлза, Юлия Казакова, Ольга Костина, Кирилл Молчанов, Тимур Прокопенко, Владимир Ситцев, Людмила Швецова, Кирилл Щитов, Валентин Юркин


Наши партнеры










Номер 05, 2003

Институт Гете: Исповедь странствующего прагматика

При упоминании имени Гете в сознании тут же возникает образ универсальной личности. Настраиваешься на многообразие и полифоничность.

Знакомство с деятельностью московского филиала Институт Гете из Мюнхена оказывается созвучно самым смелым ожиданиям. Прежде всего, это отличная учебная и образовательная площадка. Здесь проводят семинары и литературные чтения, выставки и кинопоказы. Огромной популярностью у молодых москвичей пользуются языковые курсы всех уровней.

Нынешний директор Немецкого культурного центра Вольфганг Майсснер работает в Москве второй год. Он имеет лингвистическое и философское образование, хотя в нем скорее узнается не ученый муж, а человек действия.

Он стремится в свою деятельность привнести размах, масштабность, новизну.

Курсы для карьеристов

- Интересовались ли вы, господин директор, кто и зачем сейчас учит немецкий? - задаю первый вопрос моему собеседнику В.Майсснеру.

- Мы не спрашиваем молодых людей об их конкретных целях. Но понимаем, что все они имеют определенные амбиции. Хотят получить знания и навыки, высокую квалификацию. И мы нашими средствами помогаем им в этом.

- У немецкого языка есть конкуренты...

- Да, конечно. Тем не менее, около пяти миллионов россиян изучают немецкий язык. Из вашей реплики, я предполагаю, что вы сразу же захотите меня поправить, сказав, что английский изучают все же на порядок больше, и я с этим сразу соглашусь. Допускаю даже, что число изучающих английский будет постепенно возрастать. Но это вовсе не означает, что стремление к немецкому уменьшится.

Наши юные коллеги, участвующие в программах Гете-института, видят тесную взаимосвязь между Россией и Германией. И это дает им надежду на интересную и престижную работу. Кроме того, мы здесь представляем как бы интересы всей Европы, несем знания о Евросоюзе, культуре всего сообщества. Наша сверхзадача - представлять в России культуру Европы.

- Вы сказали о возможности получения престижной работы. Каким образом?

- Это заложено в специфике самой немецкой модели хозяйствования. Германия уже несколько столетий представляет собой уникальную экономическую структуру, что видно в динамике ее показателей. Так, в 2002 году экспорт превысил импорт на 129 млрд евро. И особенность заключается в том, что 70 процентов этой суммы создано средними и малыми предприятиями. Крен в сторону средних и по сути семейных структур сохраняется в Германии по сей день. Это сильная сторона немецкой экономики.

Поэтому отличительная черта немецких капиталов в России от вложений других стран Западной Европы состоит в том, что инвесторы - не предприятия-гиганты, а представители среднего класса. В России зарегистрировано более 1000 немецких компаний. Подавляющее число, примерно 90 процентов - предприятия небольшие, по сути - семейные. Но эти вроде мелкие фирмочки оказываются на российской почве весьма эффективными.

А всем существующим и нарождающимся структурам нужны грамотные сотрудники. Так рождается спрос на тех, кто участвует в образовательных программах института.

Германия является двигателем европейского сотрудничества. Понимание этого молодыми людьми здесь, в России, - хороший стимул для изучения языка.

- И культуры...

- Да-да, конечно. Этой стороне мы уделяем значительное внимание. Продвижение по службе невозможно без широкого кругозора. Нельзя просто пользоваться каким-то суррогатом разговорного языка. Нужна культура общения, важно понимать, чем и как живут носители языка. Только тогда можно рассчитывать на успешную карьеру.

Работать на результат

- Господин Майсснер, у вас за плечами огромный опыт. Вы работали на трех континентах. Есть ли какой-то проект, которым особенно гордитесь?

- Спасибо за вопрос. Тут мне есть что рассказать. Я работал на такой же должности в городе Хайдарабад (Южная Индия). Забот хватало, деятельность, как и здесь, насыщенная, многообразная. И все-таки мне как бы стало не хватать напряжения, творческой загрузки. Из общения с индийской молодежью, учеными и медиками я узнал об одной острой проблеме, хотя она и не вполне укладывалась в рамки моей должности. Оказывается, в Индии есть дети, около 7 процентов, которые отстают в развитии. Совместно со специалистами Германии и Индии мы разработали и осуществили медицинский проект, создали клинику по раннему распознаванию наследственных заболеваний детей.

- Это довольно необычный проект для института, работающего в области языковой культуры...

- Тем он был особенно интересен и важен для меня. Я стремлюсь приносить конкретную пользу. Поймите, в третьем мире молодые люди часто не могут получить образование именно из-за отставания в развитии, из-за наследственных болезней, слабого здоровья, недостатка в питании.

Но ведь в мире существует методика, которая позволяет при раннем распозновании тревожных симптомов оказать реальную помощь и таким образом исправить задержку в развитии детей еще в двух-трехлетнем возрасте.

Мне и моим коллегам удалось построить в Индии первую клинику, которая занималась восстановлением умственного потенциала детей. Мы дали шанс нескольким тысячам на восстановление своих возможностей, они смогли догнать в умственном развитии сверстников.

Эта деятельность получила признание общества. Наша группа была награждена государственной премией Индии. Но самое главное не в этом. С 1992 года в Индии законодательно закреплена необходимость такого обследования всех новорожденных, оказание им помощи по тем методикам, которые внедрила в жизнь созданная нами клиника.

Площадка духовности

- Господин директор, работа в Немецком культурном центре в Москве давно налажена, все расписано по четкому графику. Не тесно ли вам в рамках сложившегося? Чем ваша деятельность на посту директора будет отличаться от того, что делали предшественники?

- Хотя я в Москве не так давно, всего лишь второй год, но у меня уже есть большая мечта. Я хочу перенести этот Гете-институт непосредственно, в физическом смысле...

- То есть переехать?

- Да-да, но вместе с наработанным опытом и традициями. В рамках нового проекта мечтаю отреставрировать одно из зданий в центре Москвы и разместить в нем наш Центр.

- Насколько это реально?

- Над осуществлением замысла работаю совместно с французскими коллегами. В доме, который мы хотим возродить к жизни, должны разместиться сразу два культурных центра - немецкий и французский. Надеюсь, что это состоится уже в 2004 году. На мой взгляд, эффективная и на ином уровне работа может проводиться только в новом здании, к тому же расположенном в историческом центре. Там должна сочетаться эстетика старой московской архитектуры с современнейшим техническим наполнением. В доме будет медиатека и современные лингофонные кабинеты, залы для дискуссий и выставочные холлы, естественно, библиотека, книжный магазин, галерея и ни одна, пространство для мульмедийных проектов и обязательная площадка для российский рок-музыкантов...

Но главное в том, что все это будет отдано в руки самой молодежи. В эпоху такого стремительного развития Интернета приобретает особую важность личное общение, возможность непосредственной встречи.

Подобные площадки духовности должны располагаться в знаменитых кварталах городов, являясь сами по себе достопримечательностью, которая востребована и сочетает как эстетическую, так и технологическую возможности. Здесь каждый молодой москвич должен найти для себя дело по душе. Войдя сюда, в этот новый столичный дом, юноша или девушка должны сразу почувствовать себя частью целого, европейцем в Европе.

Прошлое, которое обеспечивает будущее

Следует сказать, что наш разговор с господином Майсснером шел в те дни, когда ФРГ и Франция отмечали 40-летие Елисейского договора, давшего начальный импульс к политическому и экономическому сближению двух стран. Сегодня позитивный результат этого альянса очевиден. Франция и Германия - ближайшие союзники на Европейском континенте.

Так что и возможное объединение двух культурных центров - французского

и немецкого - в одном здании работает на идею европейской интеграции. А Вольфганг Майсснер высказался об этом так:

- Находясь здесь, в Москве, я внимательно следил за тем, как парламентарии, политики, промышленники и деятели культуры отмечали это важное для двух европейских государств - Франции и Германии событие: 40-летие Елисейского договора, подписанного еще де Голлем и Аденауэром. Сегодня плоды этого сближения очевидны. Успех еврослияния во многом определен теми давними соглашениями.

Я убежден, что вектор сотрудничества из Парижа и Берлина переместится в Москву. В этом веление времени. Франко-германское альянс дал мощный стимул экономикам двух стран, и сегодня речь идет о дальнейшей интеграции. Теперь в Европе есть опора, она заложена еще 40 лет назад. Для следующего шага линию взаимодействия надо продлить до Москвы.

Я вовсе не хочу сказать, что другие страны останутся в стороне. Но просто Люксембург или Осло не могут играть ту роль, которая по силам Москве.

Личные вопросы

Оказывается, мой собеседник работает в системе Гете-интститута уже 22 года. У него за плечами работа в Великобритании корреспондентом на Би-би-си, в Австралии и Франции. "Я - менеджер в области культуры",- поясняет Вольфганг. В Москву он приехал после директорства в Индии и Венгрии.

- Получается, господин директор, что вы на родине бываете только наездами. Вы непоседливый человек по натуре?

- Ко мне подходит хорошее русское слово - странник. Пять-шесть лет проходит и снова отправляюсь в дорогу. Но ведь за плечами остается что-то реальное, добрые дела и память о прожитых днях в стране, хоть уже и покинутой, но ставшей родной.

- Что вы почерпнули важное из общения с культурой других народов?

- Я разобрался в себе, лучше стал понимать особенности немецкого отношения к миру. Для немцев очень важно что-то уметь делать, и обязательно довести начатое до конца.

Для отдыха и развлечения я люблю реставрировать мебель. Наверное, эта любовь к старине пришла ко мне от отца. Он был мастеровым человек. Все оживало у него в руках, он мог починить сапоги и сделать кресло. Я буквально и сейчас чувствую запах свежеструганного дерева, который полюбил еще там, в маленькой мастерской отца.

Это умение что-то самостоятельно сделать помогает, на мой взгляд, европейцу чувствовать себя человеком, который нигде не пропадает. Вот почему любой из нас обязательно найдет час, чтобы поработать руками, это важный элемент нашей бытовой культуры. Мы сохраняем эти навыки и передаем дальше, детям. Каждый немец гордится тем, что ему поддается какое-то ремесло.

Кстати, в Москве мне не хватает возможности побродить по маленьким антикварным лавкам со старой утварью, мебелью, музыкальными инструментами... Я, к сожалению, не могу сейчас утолить эту свою привычку.

О пристрастиях

- Как вам живется в Москве, что вы успели узнать, почувствовать, полюбить?

- Особенно люблю русскую музыку. Тут и Мусоргский, и, конечно же, Чайковский. Литературу - от Гоголя до Булгакова мне пришлось довольно хорошо узнать еще в годы учения. Творчество русских гениев - весомая и неотъемлемая часть европейской культуры.

Сейчас я вживаюсь в реалии современной Москвы. Постоянно бываю в театрах, на выставках, музыкальных вечерах. Здесь я нахожу для себя много яркого, необычного и вдохновляющего.

Что же касается конкретных мест в Москве, то, конечно же, проезжая Воробьевы горы, если позволяет время, всегда с удовольствием останавливаюсь в районе смотровой площадки и смотрю на этот удивительный город сорока сороков... Наверное, я уже вполне ощущаю себя москвичом.

- Почему?

- Объяснение простое, я сжился с моей сегодняшней реальностью, я полюбил этот город.

Беседу вел Юрий РОСТОВЦЕВ


К началу ^

Свежий номер
Свежий номер
Предыдущий номер
Предыдущий номер
Выбрать из архива